Translation of "grew up with" in Italian


How to use "grew up with" in sentences:

You know, I grew up with a very famous grandfather, and there was kind of a ritual in my home.
Io sono cresciuta con un nonno molto famoso e c'era questa sorta di rituale a casa mia.
(no, from my youth he grew up with me as with a father, her have I guided from my mother's womb);
poiché Dio, come un padre, mi ha allevato fin dall'infanzia e fin dal ventre di mia madre mi ha guidato
There was this kid I grew up with.
C'era un ragazzo. Eravamo cresciuti insieme.
I grew up with these guys, but I can't play all that I can play.
Io sono cresciuto con loro, ma non posso dare il meglio di me.
A dude I grew up with in Barstow.
Uno con cui sono cresciuto a Barstow.
And you just remember the brother you grew up with.
Tu ricordati solamente del fratello con il quale sei cresciuta.
I grew up with an old man like that.
Sono cresciuto con un padre come lui.
He is not the guy you grew up with.
Non è la persona con cui sei cresciuta.
J.P. Morgan's prized... progeny... she grew up with servants and now she will serve you.
JP Morgan... e' una progenie abituata ai servitori. Ma oggi e' qui per servire voi.
He was my old steroid that I grew up with.
Il mio vecchio amico pompato, con cui sono cresciuto.
They grew up with that message, and they lived up to it.
Sono cresciuti con questo concetto e si sono comportati di conseguenza.
The girl I grew up with wasn't capable of killing.
La ragazza con cui sono cresciuto era incapace di uccidere.
You know, there are millions of people out there... who grew up with her and care about her.
Milioni di persone, là fuori, sono cresciuti con lei e la amano.
In spite of everything that she grew up with.
A dispetto di tutto quello con cui e' cresciuta.
We were gonna help the people that we grew up with.
Vogliamo aiutare le persone con cui siamo cresciuti.
It could be your wife, your father, maybe someone you grew up with.
Potrebbe trattarsi di vostra moglie, vostro padre o magari qualcuno con cui siete cresciuti.
We had three holes on the property where I grew up with a water hazard.
Avevamo tre buche nella proprieta' dove sono cresciuta, con un laghetto.
I grew up with the sons and daughters of these oligarchs.
Sono cresciuta con i figli di questi oligarchi.
Jake, I grew up with a father who only talked about money.
Jake, mio padre parlava solo di soldi.
I grew up with my mother.
E... sono cresciuta con mia madre.
So you grew up with your mum and dad?
Sei cresciuto con tua madre e tuo padre?
The Robert I grew up with didn't tremble at the shadow of an unborn child.
Il Robert con cui sono cresciuto... non tremava per l'ombra di un bambino che deve ancora nascere.
But I grew up with soldiers.
Ma io sono cresciuto insieme a dei soldati.
It's the stories I grew up with as a child.
Sono i racconti con cui sono cresciuto da ragazzo.
Actually I'm really not a hippie chick, but I grew up with a supper hippie aunt that lived in Topanga.
In realta' non solo per niente una ragazza hippie. Ma sono cresciuta con una zia super hippie... che ha vissuto in Topanga.
Not all of us grew up with nannies and Tiffany rattles.
Non tutti noi siamo cresciuti fra tate e ninnoli di Tiffany.
I grew up with you, and I know your face, and I know his, and he is your father for sure.
Sono cresciuti con te, e conosco il tuo viso e il suo, ed e' tuo padre di certo.
We grew up with digital technology and so we see it as all grown up.
Siamo cresciuti con la tecnologia digitale e quindi la vediamo matura.
I grew up with the sounds of war -- the staccato sounds of gunfire, the wrenching booms of explosions, ominous drones of jets flying overhead and the wailing warning sounds of sirens.
Sono cresciuta con i suoni della guerra, gli staccati delle mitragliatrici, i boati lancinanti delle esplosioni, il ronzio minaccioso dei jet sopra la testa e i gemiti lamentosi degli allarmi delle sirene.
I grew up with a mom who taught me this day-in and day-out.
Sono cresciuta con una mamma che me l'ha insegnato giorno dopo giorno.
As I mentioned last year, I grew up with no religion at all.
Come vi ho accennato l'anno scorso, non ho avuto un'educazione religiosa.
They tell me to say, "No, tell them that we grew up with that."
E continuano: "No, dica loro che siamo cresciuti col terrorismo."
And as a result of that, I grew up with books everywhere around the house.
E per questo motivo, sono cresciuto con libri ovunque per casa.
For example, I found this map out of place at first because this is what Chinese students grew up with.
Per esempio, ho pensato che qualcosa fosse fuori posto in questa mappa, perché questa è quella con cui gli studenti cinesi sono cresciuti.
The people that I grew up with had no problem with my faith.
Le persone con cui sono cresciuta non avevano problemi con la mia fede.
However, if I grew up with social media, I don't think I would be.
Tuttavia, se fossi cresciuta con i social media, non credo che sarebbe così.
I grew up with my identical twin, who was an incredibly loving brother.
Sono cresciuto con un gemello, identico a me, che era un fratello adorabile.
The first was that I grew up with no religion at all.
La prima e’ che sono cresciuto senza nessun tipo di credo religioso.
This one was very unexpected because, you know, I grew up with the scientific worldview, and I was shocked learning how much of my life is governed by irrational forces.
Questa non me l’aspettavo perchè, sapete, sono cresciuto con una visione scientifica del mondo, e sono rimasto scioccato nell’apprendere quanto della mia vita sia governato da forze irrazionali.
(Laugher) And that, to me, that personal experience was the first time in my life that the mindset I grew up with was changed.
(risate) E questo, per me, questa esperienza personale fu la prima volta nella mia vita in cui la mentalità con cui ero cresciuto cambiò.
After all, I'm one of the green guys: I grew up with hippie parents in a log cabin.
Dopo tutto, sono un ambientalista. Sono cresciuto con dei genitori hippie in una casetta di legno.
2.7934229373932s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?